顧影 顧左右:歌舞媽媽咪呀 | 中國報 China Press

顧影 顧左右:歌舞媽媽咪呀

20180731en20



《媽媽咪呀!續集》(Mama Mia!Here We Go Again)在近10年的美國歌舞片中,雖然不可能比《樂來樂愛你》(La La Land)奪獎更多,甚至和2008年推出的《媽媽咪呀!》(Mama Mia!)相同,一個獎也不會取得。我還是要說,它們給我的娛樂性和回味處,遠高于《樂來樂愛你》。觀賞它們,實在擁有太多和我或時代回憶相關的美好時光。不過,本片的動人,也不僅止于怀舊,較成熟者都會找到生活經驗的共鳴處。

《媽媽咪呀!》根據美國舞台歌舞劇改編而成,劇中几乎所有歌曲,都主要出自1970年代,國際流行瑞典樂團ABBA多年來的熱門歌曲累積,而並非他們專為該劇而另外譜寫(只有一點點)。所以,劇中歌曲例如《滑鐵盧》(Waterloo)、《跳舞皇后》(Dancing Queen)、《媽媽咪呀!》,以及《Super Trouper》等,本來就是舞台劇面世前,好些年來在全球熱門排行榜中名列前茅的暢銷歌曲。

舞台劇在首部電影版改編成功前10年誕生,一炮而紅時,ABBA已經很少在樂壇露臉。這次續集捲土重來,能不能票房再大有斬獲(首集逾24.2億令吉),不得而知,但電影表現除了比首集少了點新鮮感,它添加的“美好記憶不止留在過去,也應好好把握時光,繼續創造下去”訊息,依然極具樂觀吸引力,並且傳達得不錯,給了大家,尤其老好觀眾滿足的心情離場。

和一般續集相較,本片的結構特出的是,既不是前傳(拍主角年輕時事項),也不是后傳(接著去拍第一集后所發生的),而是綜合兩者,女兒現在式進行故事,几乎和已逝母親的年輕時光平行剪輯,逐漸“你中有我,我中有你”開始重疊,顯示了兩代的價值觀思想傳承,如何從起初的多少有點代溝衝突,逐漸因為時序遞嬗而得到“誤會”冰釋,一切溶解于愛的淚水中。看過第一遍,我不介意偏心重看不止一次。

hotpic a1


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
ChinaPress
如我们的隐私政策所述,本网站通过使用COOKIES确保您在浏览网站时获得最佳体验。
如果您继续使用我们的网站,即表示您同意我们的隐私政策并接受我们对此类cookie的使用。有关详细信息,请单击“查找更多”
As described in Privacy Policy, this website uses cookies to ensure you get the best experience while browsing the site.
By continued use, you agree to our privacy policy and accept our use of such cookies. For further information, click FIND OUT MORE.
I AGREE