楊欣儒:“千軍萬馬”有多少軍和馬? | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    楊欣儒:“千軍萬馬”有多少軍和馬?

    成语“千军万马”,究竟指多少军士多少匹马?如果按字面来解释,就是一千个军士骑上一万匹马,相当于一个人骑上十匹马去打仗,你说不离谱儿吗!现在我们就来谈文言文的虚数。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    原来文言文的数字有些并不是实数,而是虚数。文言文常用 “三、九、百、千、万”表示很多。虚数却和实际数目关系不大,甚至全无关系,它往往具有夸张的色彩。

    成语“三人成虎”的“三”不是实指,而是“很多”,这个成语指“说虎的人多了,就会使人相信真的有虎”。“三军易得,一将难求”的“三军”泛指军队,不是实数的“三”。“九”也是虚数,指很多。“九折臂而成医”的“九”是次数多的意思,指“多次折断胳膊就成医生了”。

    “百发百中”的“百”也是虚数,这个成语并不是指(射)一百次就(射)中一百次,而是每次都命中目标。“百战百胜”的“百”也有相似的意义。“百”这个虚数多指数目多,各种、极多次等意义,例如:百病丛生、百吃不厌、百感交集、百花齐放、百家争鸣、百口莫辩、百思不解、百折不挠。

    现代汉语也常见虚数


    “千A万B”“千A百B”的词语常用来表示极多、多次、复杂、或严重等,且含有夸张成分。表示极多或多次的例子有:千军万马、千山万水、千家万户、千呼万唤、千真万确、千变万化、千回百折、千锤百炼、千奇百怪。表示严重或复杂:千丝万缕、千头万绪、千辛万苦。表示长久:千秋万代。

    虚数和概数不同,因为概数和实际数目相差不远。文言文常用的概数有:几、若干、或连用邻近的两个数字,例如:十五六。文言文的概数还常用“所、余、许”等,例如:年九十余(《三国志·华佗传》)。从弟子女十人所(随从女弟子十来人,《西门豹治邺》)。

    文言文里有些数词“三”“九”未必是虚数,而是实数,这要靠我们在具体的上下文里去分辨。例如:今天下三分(现在天下分为三个国家)(诸葛亮《前出师表》)。死去元知万事空,但悲不见九州同(本来知道死去啥都完了,只是伤心看不到全国统一)(陆游《示儿》),这里的“九州”指全国,中国古代全国有九个州。

    现代汉语也常见虚数,例如“给我一点儿”“百年树人”“千言万语”,这里的“一点儿”指很少的数量;“百年”指很多年或很长的时间;“千”和“万”都形容很多。

    最后谈文言文的零数和分数。“有”用在整数和零数之间,相当于“又”。例如:为字共三十有四(共刻有三十四个字,《核舟记》)。报纸上有些讣告死者的岁数也有这个用法,例如“八十有三”,指死者八十三岁。现在的分数通常说“几分之几”,文言文也有这种格式。

    阅读更多精彩文章 马上浏览独家配套

    不过常见的“分”并没有出现。例如:会天寒,士卒堕指者十二三(赶上大冷天,冻掉手指的战士占十分之二三,《史记·高祖本纪》)。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT