亚萝夏:入微——“版权所有” 年代 | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    亚萝夏:入微——“版权所有” 年代

    金庸武侠小说最先以亮丽的“版权所有”姿态,与这里的读者见面,是1963年在《南洋商报》。这部武侠小说就是《天龙八部》,与香港同日见报。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    但在此之前,南洋商报的读者已先在《东南亚周刊》里读了金庸的武侠小说。记忆好的资深读者应该记得1963年,南洋商报与香港明报合作,每个星期日随报附送《东南亚周刊》,一本很好看的免费周刊。

    最先在东南亚周刊刊登的金庸小说是《素心剑》(后期改名《连城诀》),《白马啸西风》好像也是在这本周刊连载。

    随后没有随报附送东南亚周刊了,明报出版社把它重新包装改为脍炙人口的《明报周刊》。但明报与南洋商报仍然合作,《天龙八部》开始在南洋商报版权所有独家刊登,小说连载四年多。

    五十年版权期虽过,南洋商报是不是还拥有《素心剑》与《天龙八部》在这里刊登初版的权力呢?如果能够重登,相信能吸引不少读者一睹初版真面目。


    《天龙八部》改了再改,改动厉害。听朋友说了,都不敢阅读新版,以免破坏旧日回忆。那时的王语嫣原名是王玉燕,其中有四万多字是倪匡代笔,把阿紫弄瞎了,就是在这个初版。金庸改写花了好大心血,把阿紫的视力恢复。话说回来,当年读者看到阿紫的眼睛瞎了,人心大快。如果问老读者,要不要把阿紫的眼睛医好,相信很多都反对。她心地不止坏,是恶毒。

    金庸许多小说都改编为电影,国泰改编《素心剑》拍成《铁骨传》,强调的是里面一段独立的凄苦爱情故事,丁典与凌小姐的苦恋,主角狄云与师妹戚芳的故事倒成陪衬。

    金庸迷都知道,他早期是左派长城公司的电影编剧林欢。他最初的几部小说《书剑恩仇录》、《碧血剑》、《射雕英雄传》、《神雕侠侣》、《倚天屠龙记》与《鸳鸯刀》,都是由有点左味的香港公司拍成粤语片。邵氏与电懋没有问津,相信就是因为金庸那时的左派背景,首先就少了台湾市场。 (影迷不能想像,如果当年夏梦与陈思思的电影能登陆台湾,会迷倒多少台湾影迷。)

    第一部拍成华语片的金庸小说是《白马啸西风》,仍然是左派的长城公司拍摄,女主角是陈思思。多年后,邵氏才染指金庸小说拍成电影。

    左手写小说,右手写影坛歌坛掌故,淘出时光底层的声光色影,追忆繁华时代。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT