亚萝夏:入微──台湾国宝民谣? | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    亚萝夏:入微──台湾国宝民谣?

    因自知之明,所能也只是限于芝麻绿豆等事。例如听歌曲会注意内里的说明,注意谱曲与填词人的大名是谁又是否有误。这一天听Sepia的《招牌歌:七》,内收顾媚〈阿里山的姑娘〉,是邵氏电影《小云雀》插曲。旧习难除,拿出说明来看。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    一时好奇,再找出百代2005年出品的百年系列14《小云雀》CD来“审查”。不出所料,果然找出疏漏。内里同样的歌〈阿里山的姑娘〉列明词:张彻。曲取自“台湾民歌”。这就是为什么会有中国成语:以讹传讹,就是这个时候请它出场亮相的。

    顾媚倒不是第一次唱这首歌,最初的版本叫〈高山青〉。张彻早说过,这首〈高山青〉曲与词都是他写的,也没想到流传这么广,后来被当成台湾民谣的事,令他啼笑皆非。

    张彻在大陆时是名门世家子弟,后来流落台湾。他不是到了邵氏才拍电影,那时廿余岁的他已在台湾执导第一部片《阿里山风云》,女主角是吴惊鸿。电影需要一首歌,为了省钱,他就自己谱曲写词,当时是写:作曲张彻;词:邓禹平,邓禹平是张彻的化名。

    〈高山青〉后来风行整个华人世界,童年时代就已朗朗上口,旋律简单却极其动听。也以为是“台湾山地民谣”。还有一首很多人喜欢的歌,曲词也是张彻写的,就是〈碧兰村的姑娘〉——兰山上,兰花香,碧兰村的姑娘鲜花一样。


    (张彻在台湾时就有才子之名,据说其时颇受蒋经国器重,只是“人事复杂”令他避到香港。他在台湾时,就与欣赏才子的电懋艳星李湄拍拖,执导他在香港第一部电影《野火》。)

    在顾媚主演《小云雀》时,已经很多人知道〈高山青〉并不是台湾土产民谣,是张彻创作的电影插曲。张彻其时是邵氏炙手可热的大导演,为什么不去问问张彻?既然吃了电影这行饭,不是无知至此吧?

    张彻协助邵氏开创武侠世纪年代,带动香港阳刚电影风气,至今不衰。但或许日后真正令他“名流千古”的,可能还是〈高山青〉这首歌,它几乎是台湾“国宝”级歌曲。Sepia的说明倒是根据原本的张彻曲,邓禹平词。不过既然知道填词的也是张彻自己,如果能写成“词:邓禹平(张彻)”那就更理想了。

    左手写小说,右手写影坛歌坛掌故,淘出时光底层的声光色影,追忆繁华时代。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT