甄子曰专栏:躲了雷公,遇了霹雳 | 中國報 China Press

甄子曰专栏:躲了雷公,遇了霹雳

暗度陈仓捞好处,中方在一马案的角色,经美媒爆料,更多细节,浮出台面。



纳吉第一时间跳出来全盘否认《华尔街日报》指前朝政府为中方大开便利门,让中国解决一马债务,从而换取中资取得东铁等合约。

《华尔街日报》的报导正受到各方检验,这种调查报导需要大量证据,否则经不起各方论证。

大马要避免卷入强国之间的地缘政治角力,被熬成一锅粥,被缠在一起,被绑在一起,动不了,硬不起。

太多时间被浪费了,口水战对致力于把钱追回来的马方没有好处,焦点只会一再被模糊。

从另一方面看,中国可以不要大马,但大马不能没有中国。

正在重新谈判的东铁计划,又回到炮火四射的战场,再添舆论压力和政治阻力,反中派不留情面的批评是预料中事。

中美全球角力,在大马发动代理人战争,一马案继续发酵,产生化学变化。

大国爱吵架,闹过以后再辟新战场,大马被夹在中间,残局要自己收拾,不能看报办案,紧抱老美大腿。

稀释架空

一马案像乌云,徘徊在大马的天空,有时下雨,有时打雷,纳吉躲了雷公、遇了霹雳,看来没在怕。

他在冗长的司法程序中,找到喘息空间稀释罪责,一有空就上面子书寻找敌人,日子过得像渡假般写意。

他的言论是自由的,但他的身体已套在牢房,新政府对他如同一个大大的监狱。

他以受害者自居,反驳《华尔街日报》所有指控。怎么可能错的都是别人?看来他早已分不清真实与幻觉。

hotpic a1


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
ChinaPress
如我们的隐私政策所述,本网站通过使用COOKIES确保您在浏览网站时获得最佳体验。
如果您继续使用我们的网站,即表示您同意我们的隐私政策并接受我们对此类cookie的使用。有关详细信息,请单击“查找更多”
As described in Privacy Policy, this website uses cookies to ensure you get the best experience while browsing the site.
By continued use, you agree to our privacy policy and accept our use of such cookies. For further information, click FIND OUT MORE.
I AGREE