别叫爸爸妈妈了 法国:叫家长1、家长2 | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    别叫爸爸妈妈了 法国:叫家长1、家长2

    (巴黎18日综合电)为了解决针对同性恋家长的歧视问题,法国议会已投票决定将“母亲”和“父亲”这两个词从教育系统的官方文件中去除,此举在法国引发巨大争议。

    据英国《泰晤士报》网站2月15日报道,新规要求涉及儿童的文件上以“家长1”和“家长2”取而代之。此举激怒了保守派和基督徒,他们认为这标志着国家的道德衰退。

    报道称,激烈反对同性婚姻的团体呼吁,如果这项法案如人们普遍预期的在参议院获得批准,民众应当采取非暴力抗议行动。传统主义者称,下一步恐将是从法语中删除父亲和母亲这两个词。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    家长1、家长2可以是男的。
    家长1、家长2可以是男的。


    马克龙总统领导的“共和国前进”运动的议员通过了这项议案,以“在法律中锚定儿童家庭的多样性”。六年前,同性婚姻在法国宣告合法。

    报道称,这项措施受到中左翼政党的欢迎。中学家长委员会联合会称:“这是一件大好事。考虑到了家庭的变化情况。这与反对霸凌的新法律相一致,因为不合常规的儿童经常会成为霸凌的目标。”但国民教育部长让-米歇尔·布朗凯不支持去掉父亲和母亲的字眼。

    报道称,同性家长家庭协会对这项措施态度复杂,因为其迫使所有家长必须选定一个次序。该组织主席亚历山大·于尔维奇提出:“谁是第一家长,谁是第二家长?”

    文:综合报导

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT


    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT