英国殿堂级男歌手狠批真人版《狮子王》 | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    英国殿堂级男歌手狠批真人版《狮子王》

    (好莱坞讯)迪士尼新版《》(The Lion King)在全球各地总票房已破16亿美元(约66.8亿令吉),成为史上最卖座影片第7名,也是最卖座的非真人演出电影。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    但是,25年前为动画版写出多首经典歌曲、新版影片仍沿用的(Elton John),却在近期受访时坦言新版让他相当的失望,批评该片在音乐呈现的部分比动画版差很多,造成电影的魔力和动画原版也相距十万八千里!

    真人版《狮子王》票房大卖却负评不断。
    真人版《狮子王》票房大卖却负评不断。

    提到新版《》,不改大炮个性:“我觉得新版《》让我非常失望。它们把音乐部分给搞砸了,音乐在原版影片中有很重要的地位,新版的歌曲没有同样强大的影响力,原版电影音乐的魔力和乐趣都不见了。”

    《狮子王》在画面上神还原动画版,音乐呈现则强差人意。
    《狮子王》在画面上神还原动画版,音乐呈现则强差人意。

    他接着更进一步解释:“新版《》电影原声带与旧版的表现差超多,当初旧版原声带是年度最畅销专辑,新版电影虽然超大卖,原声带一下子就从排行榜上掉出去。我只希望我能够被邀请参与得更多。不过,新版影片与原声带的创作理念与旧版有很大差别,我没有像上一次那样被欢迎或是尊重,让我觉得很悲哀。”

    艾顿庄认为真人版《狮子王》把音乐部分给搞砸。
    艾顿庄认为真人版《狮子王》把音乐部分给搞砸。

    说到底,新版《》团队对他的礼遇程度,似乎让他对影片看法有很大的影响。


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT