张国祥:已经宪报颁布 “国歌不能被改编” | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    张国祥:已经宪报颁布 “国歌不能被改编”

    (莎阿南6日讯)一群小学生以华语唱的视频被广传引起热议,国立大学民族研究所教授拿督张国祥认为,不可以被改编,因已经在1968年法令下通过宪报颁布。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    他说,是国家的官方歌曲,也是国家主权的重要象征,在已经被颁布宪报的情况下,任何一方都不能改编的旋律或歌词。

    该视频显示,有约20名学生在教室内以华语唱的歌词已经被翻译成中文班,但视频出处不得而知。

    张国祥认为,此事不应该发生,一旦此事属实,有关单位就应该对此展开调查。


    “这个行为违反国家利益,也就是本身,此事不应该发生。理智的人不会去翻译原本是马来文歌词的。”

    他促请教育部采取初步调查行动,以及对上述人士采取行动。

    “这些学生可能只是受害者,有可能这件事受到有意者主使。”

    张国祥指出,近期有许多与国家利益有冲突、违反国家主义的事情发生。

    “在这个科技时代,有许多出乎意料的事情发生。”

    阅读更多精彩文章 马上浏览独家配套

    ⬇⬇相关新闻⬇⬇

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT