华裔快速切换语言功能 独特文化成研究焦点 | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    华裔快速切换语言功能 独特文化成研究焦点

    (吉隆坡20日讯)国内华裔在对话中,熟悉及快速切换语言的功能,已形成及建立属于大马华裔的独特交流文化,也成为马大马来西亚华人研究中心与美国波兰特州立大学退休名誉教授柯雪润研究的焦点。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    柯雪润今早在一项有关“华语在马来西亚多种语言中的身分”分享会上指出,透过2014年在马来西亚各区域所录制的12种(15分钟)混合语言使用的对话中,探讨了大马华裔籍贯语言的多种涵义。

    “大马华裔在表达自己的语言方面多样化,在谈论不同主题时,会插入来自不同语言的词素,以加强所想表达的意思,从各自的主导语言到现今随意的切换,已成了大马很自然的交流形式。”

    她指出,大马华裔在代码转换(Code Switching)原理中,含有独特的两种方式,其中包括了配合他人的语言习惯而转换,与相对语言流利度无关,另外,是句子里包含3种或更多种语言。

    不同背景而产生

    “此外,在代码混合(Code Mixing)原理中,语言转换的5至52%之间,平均占了24%,并在11个对话中使用3种或更多语言的句子。”


    何雪润也说,这种沟通方式因不同的教育及家庭背景而产生,也随着时代的变化而塑造成今日的转变。

    她认为,个人用语言表达自己的多种方式,突出了语言作为角色标志的作用,也显示了大马华裔不同籍贯之间使用的语言,也有更广泛的视野。

    出席者有马大马来西亚华人研究中心主任林德顺博士。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT