◤武汉肺炎◢ 世卫官网 在中文版动手脚
(日内瓦8日综合电)世界卫生组织(WHO)自武汉肺炎疫情爆发后,多次说中国好话,外界质疑是受到中国施压所为,秘书长谭德塞矢口否认。
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
然而,近日有网民在面子书上,揭露事实,指发现WHO官网武汉肺炎问答专区,有一项涉及类似“中医”的项目,在不同语言版本中,竟有不同答案;对此,网友质疑WHO是否怕得罪中国。
据悉,中国国家主席习近平在本月2日,于北京考察疫情研究时表示,要加快药物研发进度,强调要“中西医结合,中西药并用”。但是有美国学者认为,中药治疗武汉肺炎的效果还需要审慎评估。对此,WHO官网将类似中医的疗法,列为“避免项目”。
WHO官网共有六种版本语言,包含中文、英文、俄文、法文、西班牙文与阿拉伯文。因应武汉肺炎持续延烧,官网设立“2019冠状病毒问答专区”,共有19项解析关于新冠病毒的疑难杂症。
对此,有网民发现,有一题“哪些措施不能有效防御病毒,甚至有害”,WHO列出四项,包含“吸烟”、“配戴多个口罩”、“服用抗生素”以及“寻求传统疗法”;在中文版本中竟只列出3项,“寻求传统疗法”遭到删除。
网民质疑,为什么同一问题,中英文回答不一样?中医是否有效且放在一边不谈,其他语言版本全部都是四项建议,为什么只有中文是三点?
与此同时,同样也注意到这一问题的著名香港时评员陶杰,也在其面子书上提出诘问,
“1,世卫是否只希望中国人多服食中药“抗疫”,而令更多中国人浪费金钱而享受“抗疫无助”的零成效,或受中药之害而死多一些,而刻意保护意大利、韩国、伊朗、美国等其他国民之生命安全?
2,世卫其实认为中药有效有益,但故意向世界其他国家如意大利、韩国、伊朗、美国等隐瞒,令世界各国死亡人数增加,渐赶上服用中草药有效可压抑疫情的中国?
3,世界卫生组织是否支持并维护种族主义?
4,此两文本明显不同,世卫组织是否向某出产中草药之大国暗示,世卫总干事或董事局或其直系亲属在得到该国之中草药企业赠送股份之后,将会在英文版中无助抗疫或有害指引中删除Taking traditional herbal remedies 一项,英汉文版才统一?”
在网民提出质疑后,截至大马时间周日夜间10时,相关网站上的其他版本,如英文、法文、俄文、西班牙文和阿拉伯文的版本,也都悉数删除了“寻求传统疗法”这一选项。
而在早前,俄文、法文、西班牙文与阿拉伯文维持原状时,许多网友纷纷留言表示,“世卫已经失去其认受性,只是一个怕得罪中国的组织而已”、“被网友发现后,他们一改再改”。
目前相关说明的各语文版本,已经修改一致,详情可点网址:
https://www.who.int/zh/news-room/q-a-detail/q-a-coronaviruses
文:综合报导
图:互联网、法新社
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT