温任平:《大马诗选2.0三百篇》卷首诗的辩证结构 | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    温任平:《大马诗选2.0三百篇》卷首诗的辩证结构

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    《大马诗选2.0 三百篇》收录54位大马诗人的作品,老中青,长短调都有。卷首诗的性质有点像小序或前言,可以用诗的方式写,限9行。沙禽的卷首诗《读书人》6行如后:

    ★免费注册为会员 一起点阅看好文★

    “读书人/是书害了你吗/使你不能同享他们的欢畅/读书人/是书救了你吗/使你免于深陷他们的泥潭”。


    沙禽笔下的他者:读书人,正是作者“我”的化身。写诗太有趣了,明明写自己,却可用第二人称,折射为你,并在“你”这个主词“上下其手”,提出问题,是不必回答的“修辞问句”(rhetorical questions)。沙禽安排首节的“不能”,与次节的“免于”的正负互呛,走向辩证。

    我就是你

    目前在马大中文系教书的张惠思的卷首诗是这样的:

    坐在所谓思想史这张椅子上
    我看见你苦苦思索
    那些命题纷纷逃逸

    历史老人从窗口迈步而过
    丢下一些口齿不清的话语:
    请、不必、妄下定论

    诗中的“我”是谁?“我”不正是“你”吗?与沙禽一样,我分成两个,一个是诗里的角色,一个是诗外的评议者。我看到的那个为思想史而搔破头颅的“你”,正是自己的延伸。历史没有给“我”答案,只口齿不清的提醒“我-你”不必妄下定论。这里埋伏着另一种辨证:张惠思的“我”冷静地观察“你”,对“你”的奋斗——苦苦追索历史的真相——保持着不一定认同的态度。这是辨证的深化。然后是邢诒旺的《立场》9行:

    “你站在你的立场说话/愈说愈多,逐渐/被立场逐出,让立场站在/你的身体说话/你站在立场以外,满意地看着/观众如何讶异于你立场的坚定/以及立场所带给你的/自由”

    这首诗建构在辩证关系(dialectical relationship):是“我”与“立场”的正式登场辩证。与艾略特诗的辩证结构不同,邢诒旺的辩证类似换位或换位思考;T.S.Eliot 《四个四重奏》(Four Quartets)的辩证近乎悖论:“我们叫做开始的往往就是结束/而宣告结束也就是着手开始/终点是我们出发的地方 ”(What we call the beginning is often the end/And to make an end is to make a beginning/The end is where we start from )。

    体内活着一个他者

    艾略特是在观念互斥的情况下,完成让他在1948年获得诺贝尔文学奖的长诗《四个四重奏》其中几行。邢诒旺的诗,情况不同,“你”与“你的立场”乃自我与超我之争,其过程是:被逐出的“我”,近乎欣赏地在外观察着“我的立场”做着的事。诗末强调的“自由”,指的是可以畅言的自由。

    这涉及后殖民主义的他者理论,每个人的体内都活着一个他者(the other),不经意地流露“他者性”(otherness )。自我与他者并存互悖,反映在良心与恶念的纠缠,可以那么说,每个人都表里不一。邢诒旺的诗戏剧性地、把人的内在挣扎动态化。

    我们不能以诗有没用到辨证,月旦作品成就之高下,条条大路通罗马。在诗严重向晦涩、梦呓,胡扯倾斜的今日诗坛,辩证让大家了解理性思维,理性处理亦可成诗,而且成为好诗。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT