张玮峵:此方言非彼方言 | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    张玮峵:此方言非彼方言

     

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    学华语似乎成为了大马华人呱呱坠地就必须做的事情。倘若有华人掌握英语但不掌握华语,还会被揶揄为“香蕉人”,以此来讽刺他们身为华人但却不掌握华语。

    我们从小就被学校跟家长灌输,我们的母语是华语,广东话、福建话等等都只是方言而已。但事实上真是如此吗?

    “华语”实际上就是起源于中国北方的语言,而南洋华人都是来自广东、福建、海南等南方地区。

    在辛亥革命前期,为了激起更多的人仇视满洲人以推翻清朝,“华人”这个民族概念被创造出来,并把北方官话定义为“汉语”或“华语”。而广东、福建、海南等的南方语言被降级为“方言”。


    从历史长度来看,广东话出现至今最少也有2200年,而唐朝官话就类似于福建话,至今也有约1400年。至于北方话(华语),则是在非常后期才出现的了。

    父母不教孩子方言

    在福建话中的锅子是读成“鼎”,筷子读作“箸”。广东话的走是说成“行”,吃说成“食”,喝说成“饮”。上述词汇都是古词,单凭这点足以证明南方语言的历史绝对是比北方话来得更加悠久的。

    根据语言学家的说法,两种可以互通的语言才能被称作为方言,那如果我们把一个土生土长且从未接触过粤语的中国福建人带去香港旅游,肯定会出现鸡同鸭讲的情况。照此看来,把南方语言称为“方言”是非常不妥的。

    顺带一提,很多人都以为南洋华人中占大部分都是福建人,这当然也包括身为福建人的我。会这出现情况是因为南洋华人习惯性的用语言来作为籍贯的区分,而不是地区主张。

    虽然客家人、潮州人、雷州人都口操着不同的语言,但实际上他们都是广东人。若按照地区主张,大马华人中籍贯占大部分的是广东而不是福建。

    阅读更多精彩文章 马上浏览独家配套

    回想起小学时期,被老师勒令不准说方言,只能讲华语。但这对于一个从小到大都跟家人说福建话的我是非常困难的,所以就屡屡违反此规定。

    笔者目前是在籍国中生,在校园中赫然发现大部分00后学生已经没办法掌握方言,只有少部分的学生还能说出一口流利的方言,很幸运的我就是其中一个。

    这都是因为学生从小没有学习方言的机会,这种对成绩拿A没有帮助的东西,学校老师不可能会教你。而有些父母则认为方言是非常粗俗且低下的,所以就不教孩子方言。

    其实笔者对学华语这件事并没有什么异议和排斥,毕竟相较于方言,华语显得更加科学及现代化。当我们在讲方言遇到一些现代词汇的时候,根本就不知道要怎么读,到最后只能硬生生的翻译或是直接用华语念出来。但是对于华小这种针对方言的行为是非常不理解的。

    最后,我想强调,南方语言不是什么粗俗不入流的语言,而是拥有上千年历史的语言。我是福建郎,我骄傲!

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT