bg
搜索
简
APP
主页 > 国际 > 中港台

闽南语更名“台湾台语”惹议 台文化部:未影响其他语言地位 

文 文 文

(台北10日综合电)台湾教育部依据文化部发布的“国家语言发展报告”,9月底将“闽南语语言能力认证考试规费收费标准”更名为“台湾台语语言能力认证考试规费收费标准”,再度引发“正名”争议。
 
台文化部次长李静慧周三(9日)赴立法院内政委员会专案报告时表示,“台湾台语”命名将“台语”视为“专有名词”,而非指涉“台湾的所有语言”,也没有侵犯台湾其他语言并存地位的意图。
 
李静慧表示,订定建议书面用语名称,并非仅建议“台湾台语”之一单一语言名称,而是并列“台湾台语”、“台湾客语”等,并没有谁“独占台湾”的问题。 不过,“台湾台语”命名将“台语”视为“专有名词”,为“国家语言”之一。

李静慧周三赴立法院内政委员会专案报告。(中央社)


 
早前,在7月24日的例行记者会上,针对台湾政府拟将闽南语改称为“台语”一事,国务院台湾事务办公室发言人朱凤莲表示,这是民进党当局处心积虑搞“去中国化”的又一闹剧。
 
朱凤莲续称,台湾乡亲讲的闽南语、客家话,和福建、广东乡亲讲的闽南语、客家话一样,是汉语在长期历史中形成的地域分支或变体,由福建、广东地区先民带到台湾地区。朱还说,“民进党当局企图在方言名称上做政治文章,完全是自欺欺人”。

高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
关怀
关怀
mywheels