(新加坡13日讯)法国女子搭乘新加坡地铁站时,对广播不断说出“happy happy”(开心)时感到疑惑,并请教当地人是什么意思,结果她听到的其实是马来语“hati-hati”(小心),瞬间逗笑众人。
来自法国的事主奥黛丽通过短视频平台TikTok发布视频指出,在新加坡生活了一段时间,每次乘搭地铁时,广播中不断重复的一段话,让她深感疑惑。
“我在新加坡搭地铁,女广播员会不停地喊‘Happy happy’,请问新加坡人,这个是什么意思?我的脑海里一直萦绕着‘happy happy’这个词,好像卡在我的脑海中一样,我不知道它是什么意思。”


奥黛丽的视频随即引发广泛关注,新加坡网民纷纷解答她的疑惑,其实她在地铁广播听到的是马来语的“hati-hati”,而女子这一误解也瞬间逗笑众人。
“广播说的是“hati-hati”(ha-tee ha-tee),意思是小心,并非开心。”
地铁广播的整段话为“Berhati-hati di ruang platform”,即小心月台空隙,但被奥黛丽错误解读成其他意思。
奥黛丽看到众多解答后,也在留言中回复说,“哈哈哈,好吧,那我会小心的。”
其中一名网民给出更完整的解释,写道:“在新加坡,当(公告)用英语说‘请注意间隙’时,除了英语之外,还有三种语言,即华语、马来语和淡米尔语。
也有网民指出,在新加坡牛车水等指定地铁站,广播公告甚至还有福建话,非常有趣。