部分馬來語不流利 馬來學者奚落華團代表 | 中國報 China Press

部分馬來語不流利 馬來學者奚落華團代表

獨家報導 : 丘惠萍
(吉隆坡19日訊)《中國報》探悉,七華團代表日前到教育部,出席教部閉門會議時,一些華團代表因馬來語不流利,遭一些馬來學者奚落。



當天出席會議者,除了有教育部副總監(教育發展與政策)拿督斯里凱里爾及官員、七華團包括教總、董總、華總、林連玉基金、華研中心、南馬文藝研究會和國民型中學校長理事會的代表,教育部也邀請一些馬來學者、大學教授及講師等,針對教育部建議統一各源流小學的國文課程綱要及考試,交流意見。

消息人士透露,會議上一些華團代表因馬來語說得不流利,被一些馬來學者以“孟加拉外勞都說得一口流利馬來語”為例,影射一些華團代表,令部分出席者有被瞧不起的感覺。

指孟外勞說得流利



“一些能說流利馬來語的代表看不過眼,站起來反駁說:在座受邀出席會議的學者們,可說都是專門研究馬來文學或鑽研馬來文的精英,實在令人欽佩,不但出口成章,還掌握深奧的馬來用詞,甚是運用自如。

“只可是我們今天來的目的,並非學術比較,意在探討各源流學校的教育問題,能講出讓人明白又能提出建設意見才是最重點。”

消息人士說,以上小插曲只是維持片刻,基本上,大家都有針對問題發表不同意見,雖然華團代表深知那班馬來精英學者受邀來是為教育部“壯大聲音”,認同觀點,唯華團代表仍是堅持立場,雖然如此,全程並無激烈爭議。

陳耀星:教育不能急

華總副義務秘書拿督陳耀星博士,也在會議上針對統一各源流學校的國文課程綱要及考試發表看法時說,教育是有教無類,一視同仁,教育講求循序漸進,不能一步登天。

他向《中國報》指出,政府必須採用符合各源流學校實際教學的政策,不是硬硬將馬來學校程度的國文搬到華校及淡米爾學校。

“同樣道理,若我們硬要把英國水平的英文教學貫徹在國內各源流學校,同樣是跟不上水準,只會弄巧反拙。”

陳博士說,教育是要循序漸進,不能急變速成。他促請政府在考慮上述建議時,以大馬多元種族架構及實際教學環境為考量,採用符合現實國情及種族平等的教育制度。


*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
104