母親節橫幅印父親節快樂 港議員辯沒錯 | 中國報 China Press

母親節橫幅印父親節快樂 港議員辯沒錯

柯倩儀的街頭布條,以中文祝賀民眾“母親節快樂”,但英文部分卻是“Happy Father’s Day”。
柯倩儀的街頭布條,以中文祝賀民眾“母親節快樂”,但英文部分卻是“Happy Father’s Day”。

(香港28日綜合電)香港民建聯北區區議員柯倩儀日前在街上拉出祝母親節快樂的布條,英文卻寫著“Happy Father’s Day”(父親節快樂),遭到網友取笑。



明報報導,柯倩儀的街頭布條,以中文祝賀民眾“母親節快樂”,但英文部分卻是“Happy Father’s Day(父親節快樂)”。網友調侃這是“傑出文盲系列”,有人說民建聯最環保,祝賀布條到了父親節還可再用;也有人“突破盲點”,指民建聯原來支持多元成家。

不過,柯倩儀表示布條沒有印錯,她說,布條上印有爸爸、媽媽和小孩圖案,配上“母親節快樂、“Happy Father’s Day”標語,是希望大家不只是慶祝母親節,也要重視父親節。

在被問到,父親節時是否會有“父親節快樂”、“Happy Mother’s Day”時,柯倩儀只說會考慮,並多謝網友關心。




*本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。
90