bg
搜索
简
APP 下载APP

國家語文法令闡明 馬來語官方地位不變

文 文 文
一般受過中小學教育的華裔,多少懂得以簡單或淺白國語與友族溝通。
一般受過中小學教育的華裔,多少懂得以簡單或淺白國語與友族溝通。

 (吉隆坡1日訊)國家語文出版局總監拿督阿都阿茲強調,1963年/1967年國家語文法令(32法令)第2條文闡明馬來語作為國語及政府官方語的地位。

 語文出版局今日重發一篇阿都阿茲于早前發表的文告,內容指官方語即是任何與政府,無論是聯邦政府、州政府或地方政府規定使用的語文。

 “馬來語也是教育法令下闡明的國家教育媒介語。”

 阿都阿茲是針對霹靂州蘇丹納茲林沙殿下在今年10月23日,巡視怡保三德華中時,指國語代表著一個國家的身份,因此所有在母語學校(SekolahVernakular)就讀的學生,都必須掌握流利的馬來文一事,作出回應。

 阿都阿茲說,在繼續于非馬來人社群推廣使用馬來語的努力上,國家語文出版局已成立各族國語發展小組,專註于強化各個族群使用馬來文,尤其是在華文獨中、華小和淡小。


高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
爱心
爱心
mywheels