bg
搜索
简
APP 下载APP

童阅房

绘本

子若

爱莎贝斯蔻

Elsa Beskow

《仲夏节花会》

文 文 文

童阅房|把心变得柔软

在北欧的瑞典,有“斯堪地那维亚的碧雅翠丝波特(Beatrix Potter,彼得兔作者)”之称的),她笔下的花草、田园世界,让人即使不身在远方,也能够在心里生出童话般桃源,启动人们对世间一切美好想像。任何人但凡心美了,也会跟着变得柔软起来。

你是否也想收到花仙子的邀请,参加一场五彩缤纷童话之旅呢?这是一本于1914年首次出版的读物,但它传递的普世价值观永不褪去,足以跨过地域、跨越年代。

那一天出席在雪州莎阿南拉惹敦乌达图书馆(Pustaka Raja Tun Uda)举行的“Jom Kita Bincang!”推介礼与座谈会时,捉紧机会到瑞典大使馆细心布置的小型图书馆(展示至4月10日)走一回。

在小小图书馆里,一次过翻阅好些瑞典儿童读物,当中有瑞典文、中英文,也有甫翻译成马来文的。在这里,可以好好感受位于赤道上的斯堪地那维亚式阅读氛围。

在成为迷的路上,最早接触的瑞典,当是瑞典另一位国宝级女作家(1874~1953年)的《派乐的新衣》,对迷而言,这本于1912年推出的读物,是经典中的经典。

她为孩子留下了历久弥新的故事内容,让孩子体会任何收获都得靠自己双手实践,用实在的行动力活出自己。此书也让人见识到北欧独一无二的大自然风光,书里的画面一直都忘不了。

直至11年后的今年初,在大使馆安排下,飞往首都(Stockholm)走一趟文化之旅时,在瑞典教师基金会、Bonnier图书出版集团、图书馆、书店等地,皆看到她留下的儿童文学踪迹。

在其中一站翻开重印的儿童杂志《圣诞老人》(Jultomten)1907年纪念版时,但见里头有她一如既往清雅的双页彩色插画作品。原来,早在1894年,她受邀为此风行的杂志绘制插图。

随后,身为专业插画师,她也开始出版自己的书籍,包办插图和文字任务。在这一站的墙上,也瞧见其辨识度高的插画。不论插画以何种形式出现,心里头禁不住浮现难以言喻的亲切感。

我还特地把当年刊登在“”介绍的《派乐的新衣》剪报放进行李箱,与它踏乘同一班机飞往斯德哥尔摩。感觉上,它回家了,回到这本书诞生的地方,这是梦里也会笑的事。

令人怦然心动的时光总快过,回到日常生活,身处在容易陷入忙与盲的城里,偶尔翻阅,投入到花草的童话世界,向往的世外桃源可在远方,也能在心里。

把《派乐的新衣》剪报带到瑞典,与它的原文作品相遇。
在这本重印的儿童杂志纪念版中,巧遇爱莎贝斯蔻的图文创作。

文化之旅后童话之行

小丽莎与奶奶住在森林里一所小木屋,仲夏节前一晚,奶奶得出外,以致她无法参加仲夏节舞会。当她跑到邻近花园摘野花时,身后出现了仲夏节仙女,她邀请女孩参加花精灵们的聚会。

她不假思索就答应了,一场神奇的仲夏派对就在仙女施了魔法后出现。在五彩缤纷的游行中,但见雏菊、蔷薇、奶油菜、蓝铃花、蝴蝶兰、野菠菜、水芋以及杂草们都来到花园庆祝仲夏。

在花园里,她看到高贵的玫瑰花女王、华丽的灯笼海棠夫人,还有卑微的野草们。花草、蔬菜、小昆虫们来到花园做什么呢?原来,故事会要开始了,大家轮番上阵叙述一则故事。

黄蜂提起五叶草的花─紫云英改名为赛娜的过程;园莺叙述了三色堇夫人对待紫罗兰们的态度从高傲变亲切的蜕变;苍头燕雀则带来蚕豆太太扶着长摇篮,让宝宝们暖和舒服安睡的故事。

大家都听得津津入味,不过,稍后登场的画眉却带来一则有点伤感的故事,那就是胆小害羞的冬青,大伙儿怎么都劝不动它来参加舞会,直至北极花为它唱一首歌,冬青姑娘才跳起舞来。

若说年初那场瑞典行是文化之旅,那么,这场阅读则是童话之行。不管是《派乐的新衣》抑或,创作者都离不开鲜明的大自然元素,这是她游刃有余,且广受欢迎的主题。

心中有美亦会变柔软

对孩子来说,这是一本认识花草的开始,每一种花名都有它独特的美;至于像我这个常常搞不懂花名的人而言,阅读后,特地上网找花图来认一认它们的模样,过程像走入花丛、闻花香。

有时候,不只是孩子需要天马行空的空间,大人也要挪出时间奇思妙想一下,否则在千遍一律生活规律与状态中,沉闷令人变得无趣,乏味使人对周遭无感,偶有的想像是活力的催化剂。

的存在之妙不可言,在于它跟我们的经历与日常产生连接,那些在现实中剪不断、理还断的事情,许多时候,反而是令我们在平静中梳理出清晰脉络,让我们找到更美好方向。

它们分享的故事里,我们见证到黄蜂与紫云英相互关爱的情谊;也见识到大家不忘对生长在同一片林里的冬青的关怀;还有,蚕豆太太母亲无条件的爱,哪怕它知道孩子最终会到外面的世界。

除了文字令人有所思,插画也让人有所喜,色彩明亮、简单干净,画出了大自然的朴实。不管是文字抑或插画,它们在在启动人们对世间一切美好的想像,只要心有美,它也会跟着变柔。

当一个人的心变柔软了,但凡眼前事物都能看出靓丽,即便是阳台上的苔藓,也觉得它有自然的装饰作用;哪怕泥地上的野草也有其野性美,再也不认为它们碍眼碍心,或者破坏美感了。

【小小背景】

在瑞典斯德哥尔摩出世,自20世纪初以来,为瑞典最具代表性儿童作家兼插画家,其作品在瑞典儿童文学领域有着举足轻重的地位。一个多世纪以来,她的一直为世人所熟知和喜爱,有的作品已有百年历史,陪伴瑞典乃至全世界的孩子度过最美好的童年时光。她关于儿童、大自然、神奇民间的迷人故事,以及她标志性的插图,广受世界各国读者的肯定。她去世以后,瑞典图书馆协会设立了以她命名的奖。

《仲夏节花会》
文/图:爱莎贝斯蔻
译:马阳阳
出版社:北京联合出版公司

特约:
电邮:[email protected]
今日焦点:

高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
关怀
关怀

童阅房

绘本

子若

爱莎贝斯蔻

Elsa Beskow

《仲夏节花会》

相关文章

字游自在|阁楼修炼独门秘笈 苏文强颜色江湖在这里

童阅房|读别人也读自己

字游自在|把妈妈的话写成道理 潘斯里陈秋霞也乐给女儿做饭

童阅房|妈妈留下了“财产”

字游自在|“跳水公主”变身“新手妈妈”新征途 拿督梁𧁋仪笑中带泪聊儿子

童阅房|向鲁滨孙借点勇气

mywheels