网络世界,某些经典老歌突然又流行起来是很莫名其妙的。
近期,已封麦的华语乐坛长青树费玉清的经典歌曲《一剪梅》,突然在欧美爆红,红的又并非是一整首歌,而是里面Chorus部分的:雪花飘飘,北风萧萧…… ,被老外翻唱得“琳琅满目”,什么腔调都有。
让这句“雪花飘飘,北风萧萧”的视频原版来自中国一个叫张爱钦的艺人,他因头型长得奇特,好像一颗蛋,人称蛋哥,他在冰天雪地的户外,就唱了该句应景的歌词,获百万网友转发,更莫名其妙在欧美用户的社交平台上大火。
因为这样的迅速传播,《一剪梅》在挪威登上热门歌曲排行榜第一名,也分别在芬兰与瑞典的流行歌曲榜排第二,不知是他们因蛋哥长得奇特,还是该句歌词引起好奇,还是他们对“雪花飘飘”的风景有熟悉感,大家都开始学唱这句歌词,音乐人也拿来二次创造,《一剪梅》 突然“百花齐放”,热闹非凡。
这歌词爆红的后劲还不仅如此,在欧美红了一圈回到大中华社交媒体用户,中文使用者开始玩起了这个新梗,将该句歌词诠释为:人生到达低谷,环境也逐渐恶化,对此无奈与无能为力。
怎么用?例如:
月底了
雪花飘飘,北风萧萧……
XX企业不堪疫情冲击,宣布破产。
雪花飘飘,北风萧萧……
政府宣布7月开学,家长表示
雪花飘飘,北风萧萧……
公司减薪50%再扣津贴
雪花飘飘,北风萧萧……
你学会了吗?