bg
搜索
简
APP 下载APP

快步长廊

温任平

文 文 文

温任平:新加坡诗人语凡:出语不凡

语文是推动社会文化改良蜕变的动力。1919年的白话文学运动,是场知识革命,详见周策纵的五四运动论着。语文提升知识文化,语文本身的突破,来自白话诗在文字方面的试验。诗是语文衍变的尖兵。

 波德莱尔(Baudelaire)影响法国艺文界,他的“恶之华”轰动全欧。台湾第一代现代主义者纪弦,力主向波德莱尔象征主义以降的各种主义借镜,诗的文学/文化影响力,甚至是跨区域的。

 本文讨论语凡,台湾也有一位写诗的语凡,本篇只讨论新加坡的语凡,他的诗对当前沉醉于文言套路,觉得白话“狗嘴长不出象牙”的一伙不啻棒喝。文言无罪,文白交融是语言优势。建议参考胡适文学改良的八不主义:百年前的胡适,主张俚言俗语入诗。白话文是现当代文学艺术的媒介。文白交融使汉语多元立体,内蕴历史感。

 语凡用白话写诗,是很好的示例、抑且乎示范:语凡的白话诗〈长途上的快熟面〉,诗作颇长:


 “……也许因为饥饿,你选择了速食/找到快走的时光,找到/一碗加上风景的面/在葱花与浓汤之外/

 加上雪,让时光可以凝固一点/加上月色,让回忆可以温柔一些 //

 你听见心跳和风的低语/在一碗汤面里/你想回答却始终沉默/面速食着你的旅程/

 走过半生,才吃完最初几口/可当你要细细品味,已到了最后//

 你静静吃完,就如/路过的风景慢慢离开你/你记不得每一页岁月的样子/只记得某个浓烈的味道/就如快熟面里那包味精/还有你无意中爱上的陌生人/过了很久依旧口渴,还在回味”

 白话诗不是平铺直叙、无咀嚼余地的“白开水诗”。语凡借物起兴,在面、汤、味道、口渴……这些与泡面有关的“物”(食物)让联想舒伸,加油加酱(像汤面上面的葱花),引进其他相关的实物、体验与幻想,以虚驮实、在虚实相应中写生活的面貌,生命的真象。

评论推介

 我对语凡的背景,所知甚少。1965年我生平的第一篇诗作评析是《析论文恺的〈走索者〉》,文恺是新加坡人。发表在《南洋商报》,这些年来,我的长短论述颇多,这是我第二次以新加坡诗人为讨论对象。语凡活用语体白话,从容兴发,他擅于曲喻(conceits)与巧思(fancies),应该评论推介。

 “面速食着你的旅程/走过半生,才吃完最初几口/可当你要细细品味,已到了最后”耐人咀嚼,乃诗中金句。吃泡面缩写一生,人的无奈在吃出些味道,奈何已经是最后几口,语凡出手狠,下笔轻,使我不由得不想起米兰:昆德拉的著名小说“生命中不能承受的轻”(The Unbearable Lightness of Being)。

 生活的一些际遇,往往浓烈如味精,教人难忘。爱情是人生一部分,是泡面的味精。抽离来看爱情,它是两个陌生人的邂逅互爱,这是生命很重要的部分。

 “口渴”“回味”是诗眼。这两个词互相杆格——前者可正可负,负面多些;后者是“回味无穷”的截词,正面的意义明显——语凡对语言的模糊性(ambiguity)拿捏到位。59岁的他,去年出版首部诗集《查无此人》,我便开始侦查此人的文学下落。诗作〈长途上的快熟面〉发表于《雨林诗刊》2023年第九期 。

>
高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
爱心
爱心

快步长廊

温任平

相关文章

温任平:元亨利贞看“离火”运

温任平:黄金、比特币的地板与天花板

温任平:比特币在甲辰:武曲化禄对武曲化科

温任平:甲辰年的紫微共相、太岁与生克意义

温任平:甲辰年:三元九运的离火运肇始

温任平:建文帝在逃:序陈蝶的武侠长篇(五)

mywheels