张一文:肉骨茶改称“马骨茶”? | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    DUN 新古毛 KUALA KUBU BHARU
    彭小桃
    凯鲁阿扎里
    饶可芯
    哈菲扎
    选民人数: 40,015

    张一文:肉骨茶改称“马骨茶”?

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    今天是3月7日,也是首相安华首次官访澳洲的最后一天,应该能够赶回来,与全国女性同胞,欢度明天的“三八”女神节了。

    不知道他在澳洲访问期间,有没有与澳洲“女神”黄英贤单独茶叙?也不知道黄英贤有没有请安华喝茶?

    众所周知,澳洲外交部长兼工党参议院领袖黄英贤,出生在马来西亚,小时候肯定喝过肉骨茶,对这种食品应该记忆犹新。如陪同安华首相喝点,也算是追怀童年的大马往事了。

    最近,肉骨茶可谓喜忧参半。


    喜的是,在旅游、艺术及文化部长拿督斯里张庆信的努力下,肉骨茶成功地入选大马10大美食遗产汤类之一。这一盛事连马华署理总会长拿督马汉顺医生都深表感谢。

    顶着一国10大美食之一的光环,任何食品的生意都将会越来越好,口碑也会越来越高。

    忧的是,“生意场”上的竞争对手,使出了“杀手锏”,妄图构陷肉骨茶于不利之境,值得有识之士警惕。他们在肉骨茶的名字上大作文章,做种族主义注解。

    正所谓“欲加之罪,何患无辞”?这些“商业对手”的险恶用心,路人皆知。马青总秘书苏仪芳,对这类“用种族视角看大马美食”的伎俩,表达了谴责,值得我们附议。

    稍懂国史的人都知道,大马的肉骨茶是一种非常知名的美食,尤其在东南亚地区享有盛誉。它起源于早期华人南下马来半岛时,为了应对湿热气候与艰苦劳作带来的影响,利用多种中药材与动物骨头熬制而成的滋补汤品。肉骨茶虽然名字中有“肉”字,但未必就是猪肉。

    阅读更多精彩文章 马上浏览独家配套

    特别是现在,为了适应多元饮食文化与同族群、教友的胃口,商家纷纷推出了“清真版”肉骨茶,其中使用了鸡肉或其他符合清真食品要求的肉类。

    “虎皮尖椒”非杀虎

    这样,其他教友也能享受到肉骨茶的美食体验,何乐而不为?非要一棍子打死“肉骨茶”这个老字号传统食品不可?你不吃,别人还要吃呢!

    说到底,就是个名字的问题。食品的名字其实与食材很多时候未必吻合。例如,中国八大菜系中的川菜系列,有道名菜“虎皮尖椒”,其他教友不会真的以为是杀了老虎,把老虎皮炒辣椒吧?

    “虎皮尖椒”就是一种辣椒,在炒制过程中,表面呈现出微焦状,形成类似虎皮的斑纹,因此得名。

    四川菜里,还有一道名菜叫“夫妻肺片”,可千万别以为是把夫妻两个人的肺片挖出来,炒给食客吃的。“夫妻肺片”是牛肉卤制后,切成片烧熟而已。之所以有夫妻二字,是因为最早做这道菜的,是一对夫妻。

    首相安华最近表示,政府推动土著议程,也将保障非土著权益。那意思很明白,非土著的佳肴例如肉骨茶,也在保障之列。总不能把马来西亚的肉骨茶,改称“马骨茶”吧?

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT