bg
搜索
简
APP 下载APP

中国

俄罗斯

文 文 文

中国大外宣 在俄国踢到铁板

(莫斯科29日综合电)为了改善形象,近年不惜砸重金在各国进行“大外宣”。但此举在被视为“铁杆好兄弟”却效果不彰。

有俄国媒体批评,俄语版的大外宣品质低落,根本没人想看。还有批评指出,并未对等让俄国在也进行类似的宣传,令莫斯科不满。

据美国之声报导,除了积极在英语系国家进行“大外宣”,也是重点的“大外宣”对象之一。俄语外宣部门的规模仅在中文和英文之后,目前排名第3。

然而在俄国,相当有影响力的网络媒体“墨杜萨”和属于自由派的“莫斯科回声”广播电台周一(7/27)报导指出,在俄国的大外宣效果非常不好。网络上的文章无人问津,手机上的文章阅读量排在后面,在社群媒体上,大外宣文章的点赞数更屈指可数。


报导说,造成这种现象的原因主要是了解的人才严重不足。优秀的记者都不愿意去外宣机构工作。俄语大外宣部门中的专业人才极少,其他许多人都是家庭妇女出身,对国际政治一窍不通,同时也不了解国情。

报导说,因为这些家庭妇女们的丈夫都是人,对比那些专业人士来说,官员更信任她们,知道她们不会惹麻烦,能让官员们放心。

缺俄国问题专才

报导说,同样严重缺乏优秀的研究问题的专家和人才。相比之下,从事对美宣传的英语大外宣却不乏专业人士。在英语外宣中,同时也知道如何从美国等一些西方专业媒体中吸取经验和灵感,显示外交方向常年把美国当作重点,把主要资源都用来对付美国和西方,则处在次要位置。

报导中还说, 外宣失败的另一个因素是媒体的天然属性。那就是仅重视灌输和宣传,为完成上级下达的任务,不惜大笔撒钱,但却不在乎受众感受,也不愿意与受众互动沟通并聆听回馈。

媒体属性成败笔

其中的一个例子是,宣传“两会”时,为了避免单调乏味,特别花钱请人制作节目,以中俄大学生说唱的方式在网上播出。但看过那段画面的汉学家们说,影片内容品质之低根本无法坚持看完。更加荒谬的是,影片中提到反腐时,竟然使用了打击骗子和小偷的提法。这是主要反对派领袖纳瓦尔尼经常使用的批评总统普汀的口号,从中可见节目的制作者根本不懂国情。

时事评论人士尼寇里斯基说,在俄大外宣水准之低,早已不是新闻,经常成为人们嘲讽的笑料。他说:“有时一旦遇到非常可笑的材料时,圈子里的人都彼此转发,大家都嘲笑如此低水准的外宣材料竟能登场。我看到今日电视台(RT)曾播放过一个近一小时的节目,谈论妇女嫁给男人如何好等等,节目如此荒唐,给人的印象是,大外宣不是在给人讲故事,而是针对人宣传。”

认为 占尽便宜

与此同时,在大外宣领域近些年来不断加强合作。也同样在自己的媒体报导中只说好话。媒体专家说,在媒体上几乎看不到有关批评普汀和批评的报导。类似报导全被噤声。

媒体认为,两国的大外宣合作并不平等,占尽便宜。其中更反映了两国关系彼此猜疑,相互利用的本质。因为北京仅愿意利用故事。但北京却严格限制利用媒体平台,推动的大外宣来影响社会。

比如,可以在的官媒上刊载文章,介绍新疆维吾尔人如何能过上幸福生活。但却无法在的人民日报或是新华社上发表同样的宣传材料,介绍克里米亚被吞并后,当地人的日子过得更好。

媒体说,更让莫斯科气愤的是,甚至封杀了普汀的一篇重要文章。普汀6月下旬曾在拥有影响力的一家美国杂志上发表二战胜利75周年的文章。文章为二战爆发前夕纳粹德国与苏联,希特勒和史达林相互勾结,以及苏联瓜分和吞并波兰和波罗的海三国辩护。普汀的那篇文章立刻招致许多欧洲国家的批评,特别引起波兰和波罗的海三国的愤怒。有波罗的海国家甚至召见大使表达抗议。

分析人士尼寇里斯基说,特别把普汀的文章翻译成中文,并放在了的大外宣卫星网上,但普汀文章的中文版至今无法在看到。

文 综合报导
图 互联网

↓↓相关新闻↓↓


>
高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
爱心
爱心

中国

俄罗斯

相关文章

科企年龄歧视严重 中国掀“35岁裁员诅咒”

外长抵中国 展开3天官访

美军将在印太部署导弹 中国:将予以坚决反制

赵乐际率代表团访朝 会谈同意深化合作

艺文导报|2024《永远的契诃夫》戏剧演出季盛大开幕

2年杀31女 俄“窝瓦河狂魔”判终身监禁

mywheels