秋水:民歌随心唱 | 中國報 China Press
  • 告别式
  • ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    秋水:民歌随心唱

    曾几何时,我国的学校很喜欢用《Setia》或《Berjaya》作为校园的主题歌,这些被套上爱国光环的歌曲,同时也有编译出中文版本,经常会在学校的运动会、毕业典礼、家长会上狂播。我不反对这些爱国歌曲作为民歌来传唱,但是《Berjaya》的荼毒却是致命的。尤其是其中那句:Satu bangsa satu negara Malaysia berjaya。这个族群(bangsa),是指马来西亚人,还是马来人?歌曲里没有认真诠释,任大家去猜,这个的确不应该!猜来猜去,今天终于就猜出了一个马来人尊严大会。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    若干年前,有位网络作者写出一首他的成名作,名曰《Negaraku ku》的时候,有一群人炸开锅,只见各种虐,各种恐吓,各种霸凌。《Negaraku ku》其实也可以翻译为《我的我的祖国》,歌曲里,尽见作者对祖国的认识和感触,深受普罗大众认同,当我们实事求是地去探索歌词内容,不难发现歌曲里的各种梗充斥在我们的生活中,我们总是希望能够化解,却始终无能为力。

    我爱听中国民歌,《中国美》、《英雄少年》、《东西南北兵》、《十送红军》、《长城长》、《歌唱祖国》、《爱我中华》、《珊瑚颂》、《红梅赞》、《在希望的田野上》、《春天的故事》、《在那桃花盛开的地方》、《精忠报国》等等,歌词写得好,歌曲的旋律也编的妙,哼唱起来更是朗朗上口。不过,这毕竟是他们的民歌,看过我的诗作的朋友必然都会知道,2018的那首《我们》,畅快的透露出我们身为华夏儿女,却又有某些的不同。

    禁歌已解禁

    祖国,在哪里?我相信,每一位看官都有各自独特的见解,《Negaraku》其实就可以翻译成《我的祖国》,当我们痛定思痛,决定把家园扎根在这个国家的时候,祖国的概念其实早已经定下来了。也许有些人会不承认马来西亚是他的祖国,他还是始终认定中国才是他的祖国。


    祖国,这是一个问心无愧的事实。生你养你,让你扎根觅食的地方,就是你的祖国。认错了祖国,其实也没有关系,这就好像,生你养你育你的母亲,你可以不认这个妈妈,但是她始终依然是你妈妈。

    民歌,用来听或是用来唱,这是随意随性的事情,当年的红歌是禁歌,现在都一一被网络解禁了,就连《没有共产党就没有新中国》、《社会主义好》也可以在卡拉OK选唱了,当政者又何须纠结于歌词的内容。你越禁,我越爱听,我越爱唱,这就是为什么《Negaraku ku》以及后来的《Negaraku ku ku ku》会继续蹿红于网络。

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    *本網站有權刪除或封鎖任何具有性別歧視、人身攻擊、庸俗、詆毀或種族主義性質的留言和用戶;必須審核的留言,或將不會即時出現。

    ADVERTISEMENT


    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT

    ADVERTISEMENT