bg
搜索
简
APP 下载APP

原來如詞

文 文 文

咬文:警察错了吗?

上网读到一则新闻,某区泊车场的汽车常被人偷走,警察埋伏多时,偷车贼一现身干案,马上把他拿掉。

 本来是大快人心的新闻,但标题却打成:员警守株待兔,逮到偷车男。

 “守株待兔”这成语出自《韩非子‧五蠹》的一个故事:有个农夫在种萝卜时,看见一只兔子撞死在一棵大树,农夫开心地把兔子捡回家煮了吃。第二天农夫不干活了,一天到晚坐在大树下守着,期待再有兔子撞死在大树。

 可是一天又一天过去了,兔子没有再来,而农夫种的萝卜也枯死了。后人就用“守株待兔”来比喻不主动努力,而存万一的侥幸心理,希望不劳而获。


 警察不正面交锋,选择埋伏在暗处,使计捉到了偷车贼,可谓智勇双全,可惜作者误用含有贬义的“守株待兔”套在他们身上,本来是要赞人,却成了贬人。

>
高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
爱心
爱心

原來如詞

相关文章

咬文:吃过猪朵吗?

咬文:误用主持

咬文:封错了

咬文:应罚饮三樽

咬文:他们不是夫妻

咬文:减肥避免长此以往

mywheels