bg
搜索
简
APP 下载APP

雜寫

文 文 文

廖朝吉:古巴大煙

如果沒有人特別指導,第一次抽雪茄的人,一般都會當“煙仔”這樣吸,猛吞一口,老煙民也會被狠嗆,惡咳一陣。古巴當地的老華人,稱Cigar為“大煙”。大煙對比煙仔,的確比音譯“雪茄”來得貼切,點大煙要用火柴,含在口中有炙熱的芬芳,絕無冷颼颼之感。

 雷競璇教授這本書《遠在古巴》原來的封面是黃日波老先生悠然自如的吞吐,“仿彿身體的一部分,渾然難分”的照片。

 中國出版的簡體字版,則成了一個用切格瓦拉(Che Guevara)身影的明信片。這應該是不鼓勵抽煙的公共宣傳政策有關。老人吞雲吐霧,賽神仙的境界,那可是多么健康不正確。

 中國開始在大城市推廣無煙區和室內不抽煙政策,但是香煙盒子上還沒有出現各種各樣肺部爛黑、喉嚨切開一片血腫的外形包裝,以嚇阻煙民,減低他們的購買量。我們大多覺得這類廣告對煙民無效,嚇到阿姨小孩而已。粗暴點的煙友會撕掉封面,講究點的用煙盒包裹著,或干脆直接丟掉外殼包裝。

家中變故是身世隱痛


 但是幾位中國老煙友來馬來西亞度假,向我反映看了馬來西亞香煙盒子上的驚悚圖片,他一天的量是少了一半。我覺得,他應該抽不慣洋煙。

 《遠在古巴》這本書是雷競璇遲來的家族史記述。他是台山人,和我們的先輩一樣,台山有悠久的出洋謀生動歷史。台山人到東南亞的不多,到美國、加拿大、古巴、墨西哥最多。早年的台山人也是被賣豬仔出洋當苦力,但是美洲環境惡劣,華工在礦場、挖鐵路、種植園工作,待遇如奴隸一般,尤其是古巴和秘魯兩地,能夠活著回到家鄉的,千中無一。

 雷競璇的祖父先在古巴謀生,1954年他父親才過去,當時家裡僅有母親和他們三兄弟,1959年父親和祖父回到香港,在旺角買了一個單位,家中多了一個小孩。祖父留在香港,1960年他的父親又去古巴,那已經是變天后的社會主義國家的古巴,美國的封鎖政策、各種冷戰的危機,逐漸讓生活在古巴的父親陷入困頓。幾經波折,1966年他的父親終于回到香港,但是患上肺癌,兩年后在香港病逝。這段時間雷競璇已經上中學,家中的變故,已經是身世的隱痛。2010年冬天,他才第一次到古巴,尋找祖父和父親的痕跡。

>
高兴
高兴
惊讶
惊讶
愤怒
愤怒
悲伤
悲伤
爱心
爱心

雜寫

相关文章

廖朝吉:Part-time搞政治

廖朝吉:老驥伏櫪

廖朝吉:媽媽出走

廖朝吉:詭異的選情

廖朝吉:大選的動物威脅

廖朝吉:李煒的雙語之路

mywheels